afectar

afectar
v.
1 to affect.
las medidas afectan a los pensionistas the measures affect pensioners
La conversación afecta sus ideas The conversation affects his ideas.
La tensión nerviosa afecta a María Stress affects Mary.
2 to upset, to affect badly.
le afectó mucho la muerte de su hermano his brother's death hit him hard
3 to damage.
a esta madera le afecta mucho la humedad this wood is easily damaged by damp
4 to affect, to feign.
afectó enfado he feigned o affected anger
María afecta interés pero no es así Mary feigns interest but it is not so.
5 to pretend to.
El chico afecta saber mucho The boy pretends to know a lot.
* * *
afectar
verbo transitivo
1 (aparentar) to affect
afectar la voz to talk in an affected way
2 (impresionar) to move
3 (dañar) to damage
4 (concernir) to concern
verbo pronominal afectarse
1 (impresionarse) to be affected, be moved
* * *
verb
1) to affect
2) feign
* * *
1. VT
1) (=repercutir sobre) to affect

el paro afecta especialmente a los jóvenes — unemployment affects young people in particular

la falta de oxígeno afecta al cerebro — lack of oxygen affects the brain

por lo que afecta al tema de la contaminación — as far as the question of pollution is concerned

2) (=entristecer) to sadden; (=conmover) to move

su muerte nos afectó mucho — we were terribly saddened by his death

me afectaron mucho las imágenes del documental — I was very moved by the pictures in the documentary

3) frm (=fingir) to affect, feign

afectar ignorancia — to affect o feign ignorance

4) (Jur) to tie up, encumber
5) LAm [+ forma] to take, assume
6) LAm (=destinar) to allocate
2.
See:
* * *
verbo transitivo
1)
a) (tener efecto en) to affect

esto nos afecta a todos — this affects us all

le afectó el cerebro — it affected her brain

b) (afligir) to affect (frml)

la noticia lo afectó mucho — the news upset him terribly

2) (fingir) <admiración/indiferencia> to affect, feign
* * *
= affect, colour [color, -USA], cut into, disturb, hit, impair, mar, plague, take + Posesivo + toll (on), beset (with/by), concern, afflict, disrupt, bias, prejudice, cross over, bedevil, dog, dent, make + a dent in, ail, strike, spill over into, take + a toll on, hobble, cast + an impact.
Ex. Errors such as indexers assigning unsuitable terms to concepts, or relationships being omitted, will affect precision.
Ex. Lastly, the style, length and contents of an abstract should and will be coloured by the resources of the abstracting agency.
Ex. The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
Ex. Transcribe the data as found, however, if case endings are affected, if the grammatical construction of the data would be disturbed, or if one element is inseparably linked to another.
Ex. Flooding, fire, earthquake, collapsed buildings and landslides are the most frequent kinds of disasters to hit libraries: nearly all will lead to wet books.
Ex. It is difficult to neglect either entirely, without impairing the effectiveness in fulfilling the other objective.
Ex. Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.
Ex. Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.
Ex. The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.
Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.
Ex. The first issue concerns the consistent description of subjects.
Ex. There will also be those who have in fact decided what information they need but are afflicted by the paralysis of 'unverbalised thought'.
Ex. Essentially, problem patrons can be considered in three groups: (1) the dangerous or apparently dangerous; (2) the patron who disrupts readers; and (3) the nuisance whose focus is the librarian.
Ex. A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.
Ex. The very requirements for success in one area may prejudice success in another.
Ex. Conversely, indirect costs are those factors that are difficult to assign to individual products because they cross over several products.
Ex. The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
Ex. The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
Ex. Perhaps by the year 2010 newspaper circulations might be seriously dented by online services.
Ex. Office automation products and techniques will be able to make a sizeable dent in the growing number of office workers.
Ex. The federal government has been once again defined as something broken and part of the problem ailing America.
Ex. The collections of the National Library of the Czech Republic have suffered from the floods that recently struck a large part of the country.
Ex. The artificiality of institutional concepts has spilled over into the structure of the publishing services on which the user depends for Community information.
Ex. Agoraphobia can take a toll on sufferers' families as well as the sufferers themselves, as some agoraphobics may become housebound or cling to certain people for safety.
Ex. With Florida's no-fault auto insurance law set to expire in October, there are fears that that medical services could be hobbled.
Ex. An interest-rate increase is a weapon to fight inflation which will cast an impact on all industries.
----
* afectar a = cut across, have + impact (on), have + effect on, have + implication for, impinge on/upon, operate on, carry over to.
* afectar a la eficacia de Algo = prejudice + effectiveness.
* afectar al mundo = span + the globe.
* afectar a todo = run through.
* afectar a todo el país = sweep + the country.
* afectar a una decisión = colour + decision, affect + decision.
* afectar completamente = engulf.
* afectar directamente = cut to + the quick.
* afectar directamente a = cut to + the heart of.
* afectar fuertemente = hit + hard.
* afectar mucho = hit + hard.
* dificultad + afectar = difficulty + dog.
* no afectar = be immune against, leave + unaffected.
* no ser afectado = leave + unaffected.
* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
* problemática que afecta a = issues + surrounding.
* que afecta a = surrounding.
* que afecta a toda la sociedad = culture-wide.
* que afecta a todas las culturas = culture-wide.
* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].
* que afecta a varias generaciones = cross-generational.
* ser afectado por = have + a high stake in.
* sin ser afectado = untouched.
* verse muy afectado por = have + a high stake in.
* * *
verbo transitivo
1)
a) (tener efecto en) to affect

esto nos afecta a todos — this affects us all

le afectó el cerebro — it affected her brain

b) (afligir) to affect (frml)

la noticia lo afectó mucho — the news upset him terribly

2) (fingir) <admiración/indiferencia> to affect, feign
* * *
= affect, colour [color, -USA], cut into, disturb, hit, impair, mar, plague, take + Posesivo + toll (on), beset (with/by), concern, afflict, disrupt, bias, prejudice, cross over, bedevil, dog, dent, make + a dent in, ail, strike, spill over into, take + a toll on, hobble, cast + an impact.

Ex: Errors such as indexers assigning unsuitable terms to concepts, or relationships being omitted, will affect precision.

Ex: Lastly, the style, length and contents of an abstract should and will be coloured by the resources of the abstracting agency.
Ex: The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
Ex: Transcribe the data as found, however, if case endings are affected, if the grammatical construction of the data would be disturbed, or if one element is inseparably linked to another.
Ex: Flooding, fire, earthquake, collapsed buildings and landslides are the most frequent kinds of disasters to hit libraries: nearly all will lead to wet books.
Ex: It is difficult to neglect either entirely, without impairing the effectiveness in fulfilling the other objective.
Ex: Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.
Ex: Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.
Ex: The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.
Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.
Ex: The first issue concerns the consistent description of subjects.
Ex: There will also be those who have in fact decided what information they need but are afflicted by the paralysis of 'unverbalised thought'.
Ex: Essentially, problem patrons can be considered in three groups: (1) the dangerous or apparently dangerous; (2) the patron who disrupts readers; and (3) the nuisance whose focus is the librarian.
Ex: A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.
Ex: The very requirements for success in one area may prejudice success in another.
Ex: Conversely, indirect costs are those factors that are difficult to assign to individual products because they cross over several products.
Ex: The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
Ex: The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
Ex: Perhaps by the year 2010 newspaper circulations might be seriously dented by online services.
Ex: Office automation products and techniques will be able to make a sizeable dent in the growing number of office workers.
Ex: The federal government has been once again defined as something broken and part of the problem ailing America.
Ex: The collections of the National Library of the Czech Republic have suffered from the floods that recently struck a large part of the country.
Ex: The artificiality of institutional concepts has spilled over into the structure of the publishing services on which the user depends for Community information.
Ex: Agoraphobia can take a toll on sufferers' families as well as the sufferers themselves, as some agoraphobics may become housebound or cling to certain people for safety.
Ex: With Florida's no-fault auto insurance law set to expire in October, there are fears that that medical services could be hobbled.
Ex: An interest-rate increase is a weapon to fight inflation which will cast an impact on all industries.
* afectar a = cut across, have + impact (on), have + effect on, have + implication for, impinge on/upon, operate on, carry over to.
* afectar a la eficacia de Algo = prejudice + effectiveness.
* afectar al mundo = span + the globe.
* afectar a todo = run through.
* afectar a todo el país = sweep + the country.
* afectar a una decisión = colour + decision, affect + decision.
* afectar completamente = engulf.
* afectar directamente = cut to + the quick.
* afectar directamente a = cut to + the heart of.
* afectar fuertemente = hit + hard.
* afectar mucho = hit + hard.
* dificultad + afectar = difficulty + dog.
* no afectar = be immune against, leave + unaffected.
* no ser afectado = leave + unaffected.
* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
* problemática que afecta a = issues + surrounding.
* que afecta a = surrounding.
* que afecta a toda la sociedad = culture-wide.
* que afecta a todas las culturas = culture-wide.
* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].
* que afecta a varias generaciones = cross-generational.
* ser afectado por = have + a high stake in.
* sin ser afectado = untouched.
* verse muy afectado por = have + a high stake in.

* * *
afectar [A1 ]
vt
A
1 (tener efecto en) to affect
la nueva ley no afecta al pequeño empresario the new law doesn't affect the small businessman
está afectado de una grave enfermedad pulmonar (frml); he is suffering from a serious lung disease
la enfermedad le afectó el cerebro the illness affected her brain
las zonas afectadas por las inundaciones the areas hit o affected by the floods
2 (afligir) to affect (frml)
lo que dijiste lo afectó mucho what you said upset him terribly
3 (Der) ‹bienes› to encumber
B (fingir) ‹admiración/indiferencia› to affect, feign afectar + INF to pretend to + INF
* * *

 

afectar (conjugate afectar) verbo transitivo
1
a) (tener efecto en) to affect;

esto nos afecta a todos this affects us all

b) (afligir) to affect (frml);

la noticia lo afectó mucho the news upset him terribly

2 (fingir) ‹admiración/indiferenciato affect, feign
afectar verbo transitivo
1 (incumbir) to affect: la medida nos afecta a todos, the measure affects us all
2 (impresionar, entristecer) to affect, sadden: le afectó mucho la muerte de su padre, she was deeply affected by her father's death
'afectar' also found in these entries:
Spanish:
inmune
- tocar
- afligir
- impresionar
- repercutir
- sacudir
English:
affect
- damage
- get
- hit
- tell
- upset
- dent
- difference
- disrupt
- impair
- interfere
- touch
- whole
* * *
afectar vt
1. [incumbir] to affect;
las medidas afectan a los pensionistas the measures affect pensioners
2. [afligir] to upset, to affect badly;
todo lo afecta he's very sensitive;
lo afectó mucho la muerte de su hermano his brother's death hit him hard
3. [producir perjuicios en] to damage;
la sequía que afectó a la región the drought which hit the region;
a esta madera le afecta mucho la humedad this wood is easily damaged by damp
4. [simular] to affect, to feign;
afectó enfado he feigned o affected anger
5. RP [destinar, asignar] to assign
* * *
afectar
v/t
1 (producir efecto en) affect
2 (conmover) upset, affect
3 (fingir) feign
* * *
afectar vt
1) : to affect
2) : to upset
3) : to feign, to pretend
* * *
afectar vb
1. to affect
el sarampión afecta sobre todo a los niños measles mainly affects children
2. (conmover) to affect / to upset [pt. & pp. upset]
las desgracias nos afectan a todos tragic events upset everybody

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • afectar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: afectar afectando afectado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. afecto afectas afecta afectamos afectáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • afectar — verbo transitivo 1. Ser (una cosa) aplicable [a una persona, a un animal o a una cosa]: La medida afecta a los pensionistas. Las decisiones de la junta no nos afectan. Sinónimo: incumbir, atañer. 2. Mostra …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • afectar — (Del lat. affectāre). 1. tr. Poner demasiado estudio o cuidado en las palabras, movimientos, adornos, etc., de modo que pierdan la sencillez y naturalidad. 2. fingir (ǁ dar a entender lo que no es). Afectar celo, ignorancia. 3. Dicho de una cosa …   Diccionario de la lengua española

  • afectar — 1. Cuando significa ‘aparentar o simular’, es transitivo: «Jutta, mientras afectaba buscar el paquete, estaba recogiendo algunas cosas» (Sastre Hombres [Esp. 1991]). 2. Con el sentido de ‘producir o tener efecto, normalmente negativo, sobre una… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • afectar — |èt| v. tr. 1. Fingir ter. = APARENTAR, SIMULAR 2. Empregar afetação em; ostentar presunção. 3. Causar desgosto. = AFLIGIR, DESGOSTAR 4. Fazer mal, causar afetação a. = LESAR, PREJUDICAR 5. Provocar determinado sentimento. = COMOVER, IMPRESSIONAR …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • afectar — (Del lat. affectare < afficere, disponer, preparar < facere, hacer.) ► verbo transitivo 1 Producir perjuicios a algo o a alguien: ■ estas lluvias afectarán a las cosechas de este año. SINÓNIMO dañar 2 Causar daño o alteración en un órgano… …   Enciclopedia Universal

  • afectar — {{#}}{{LM A00963}}{{〓}} {{ConjA00963}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00979}} {{[}}afectar{{]}} ‹a·fec·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a la forma de hablar o de comportarse,{{♀}} poner demasiado cuidado en ello, de manera… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • afectar — esta ayuda de la UE afecta a los primeros gastos de la policía palestina... . Este uso de afectar (calco del francés affecter) corresponde en español a destinar, tomar o recibir …   Diccionario español de neologismos

  • afectar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Causar un cambio o una alteración: Tus argumentos no afectan mi decisión 2 Provocar en alguien, sin que pueda evitarlo, una alteración física en su ánimo o en sus sentimientos: La afectó la muerte de su madre , la …   Español en México

  • afectar — 1) Derecho. Imponer gravamen u obligación sobre alguna cosa, sujetándola el dueño a la efectividad de ajeno derecho. 2) Derecho. Destinar una suma a un gasto determinado …   Diccionario de Economía Alkona

  • afectar — a|fec|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”